2007年9月30日日曜日

[4]カレンダー:Calendar












先勝(Sensho-)・友引(Tomobiki)・先負(Senbu)・仏滅(Butumetsu)・赤口(Shakkou)・大安(Taian) 

They are called 六曜(Rokuyou) written in most calendars, even normal calendars.
Nowadays, it is included in Japanese custom. For instance, Japanese people want to get married on 大安 because its day is greatest one. Also, they avoid performing funeral ceremony on 仏滅 because its day is worst one.

In fact, 六曜 is derived from Chine but some people don’t know the fact. People who believe 六曜 are found frequently in older person.

2007年9月24日月曜日

[3]日本の家:Japanese House

Here are houses which have been building since I was born. In our class, we learned “Japanese house are very private space”. We can guess it from Japanese making concrete fences.

However, what about the picture mentioned below? These houses are about 4-year-old buildings. As you see, there are no fences in front of the gate. It might be that Japanese attitude is gradually changing.

2007年9月17日月曜日

[2]公園:Park

What do you think about this picture? As you see, one park is so weedy or the other playground equipment rusts. That means there are seldom children who play in this park.

In fact, if I remember correctly, I have never seen children playing there for a few years.
When I was an elementary student, there was hardly day when no children were there and I used to enjoy something with my friends there.

This situation that the number of kids playing there is decreasing year by year is probably caused by many things, such as the repletion of video games or higher temperatures by global warming, but I think the principal factor is declining birth rate. Is this park going to come to life like the past someday?

2007年9月11日火曜日

[1]床の間:Tokonoma

I took a picture of this in my house. This space is called “Tokonoma”, where is adorned with “Kakejiku” (hanging scroll), “Okimono” (ornament), “Kabin” (vase) and so on. “Tokonoma” is usually set in Japanese-style room and one step higher up.
This space isn’t needed to live, but even now it is built in Tatami room, especially in detached house. I think this symbolizes Japanese mind which cherishes traditions and flavor.
I’m interested in whether there are spaces like this in others countries or not.



This is called “Takasago Ningyo(doll) ”, which hopes well-rounded husband and wife and long life.
There are many things like this in Japan, but actually I didn’t know that meaning until the day when I heard it from my mother. In other word, until the day I made this blog.
It may be too much to say with only my case, but the fact I didn’t know it could be due to multicultural Japanese society because I think there are any cultural things in Japan and those things deadens interest about home country.